Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat

Stok Kodu:
9786055331917
Boyut:
17*24
Sayfa Sayısı:
1200
Kapak Türü:
Ciltli Sert Kapak
Kağıt Türü:
Şamua Kağıt
Dili:
Arapça - Osmanlıca
200,00TL
Taksitli fiyat: 9 x 27,11TL
9786055331917
364392
Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat
Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat
200.00

Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat

Ahteri Lügati, Lügat-i Ahteri veya Ahteri-i Kebir, Arapça-Türkçe lügat. Müellifi, Ahterî mahlaslı lügat âlimi Muslihiddin Mustafa bin Şemseddin Karahisârî' dir. Ahteri, 1496 yılında Afyonkarahisar' da doğmuştur, basılan tek eseri lügatidir. Bin sayfadan fazla olan ve kırk bin kelimeyi içine alan Ahterî lügati, Arapça–Türkçe lügatlerin en çok alâka görenlerindendir.

"Arapça'dan Türkçe'ye alfabe sırasıyla, fakat maddeleri satırbaşına getirmeden yazılmış ve ilk defa bu şekilde 1826'da İstanbul'da basılmıştır. Ondan sonra birçok defa Türkiye'de yeniden yayınlandığı gibi, Mısır'da, Kırım'da ve Hindistan'da da basılmıştır. 1894'teki İstanbul basımında, maddeler başa getirilmiştir. Bu hâliyle, kelime köklerinin son ve ilk harflerine göre sıralanmış olan Firûzâbâdî'nin Kâmus'undan daha kolay kullanılmakta ise de, zenginlik ve doğruluk bakımından Ahmed Âsım Efendi'nin Kâmus Tercümesi ile kıyaslanamaz. Fakat Arapça'ya yeni başlayanlar, Ahterî lugatini bu kolaylığından dolayı, Cevherî'ye ve Kâmus'a tercih ederler."

Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat

Ahteri Lügati, Lügat-i Ahteri veya Ahteri-i Kebir, Arapça-Türkçe lügat. Müellifi, Ahterî mahlaslı lügat âlimi Muslihiddin Mustafa bin Şemseddin Karahisârî' dir. Ahteri, 1496 yılında Afyonkarahisar' da doğmuştur, basılan tek eseri lügatidir. Bin sayfadan fazla olan ve kırk bin kelimeyi içine alan Ahterî lügati, Arapça–Türkçe lügatlerin en çok alâka görenlerindendir.

"Arapça'dan Türkçe'ye alfabe sırasıyla, fakat maddeleri satırbaşına getirmeden yazılmış ve ilk defa bu şekilde 1826'da İstanbul'da basılmıştır. Ondan sonra birçok defa Türkiye'de yeniden yayınlandığı gibi, Mısır'da, Kırım'da ve Hindistan'da da basılmıştır. 1894'teki İstanbul basımında, maddeler başa getirilmiştir. Bu hâliyle, kelime köklerinin son ve ilk harflerine göre sıralanmış olan Firûzâbâdî'nin Kâmus'undan daha kolay kullanılmakta ise de, zenginlik ve doğruluk bakımından Ahmed Âsım Efendi'nin Kâmus Tercümesi ile kıyaslanamaz. Fakat Arapça'ya yeni başlayanlar, Ahterî lugatini bu kolaylığından dolayı, Cevherî'ye ve Kâmus'a tercih ederler."

Kuveyt Türk Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 200,00    200,00   
2 106,00    212,00   
3 72,00    216,00   
4 55,00    220,00   
5 45,20    226,00   
6 38,33    230,00   
7 33,71    236,00   
8 30,00    240,00   
9 27,11    244,00   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 200,00    200,00   
2 108,00    216,00   
3 73,33    220,00   
4 56,00    224,00   
5 46,00    230,00   
6 39,33    236,00   
7 34,29    240,00   
8 30,25    242,00   
9 27,33    246,00   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat